(27) 2013 / Sobrevuelan (por Ensamble del Espinal)

00_-_sobrevuelan_-_image_1_front

                                   (scroll down for English version)

Sobrevuelan está formado por tres improvisaciones grabadas  el 25 de enero de 2013 en La Casita de Carbono en Toay, La Pampa.
Ludmila Ayala: guitarra
Fabián Racca: chaucha, synthe, violín, bombo, voz
Mario Ayala: guitarra procesada, voz

En el momento de ponerme a editar las piezas de esta sesión me di cuenta de que estaban unidas por un hilo conductor que bien podría ser el dolor de la muerte, de la injusticia, la intolerancia, el olvido, la opresión…Algo que surgió sin planificarlo pero que estaba latente esperando ese momento propicio de la improvisación para manifestarse.

Sobrevuelan en ellas la impotencia porque a esta altura de nuestra historia humana en común las desigualdades e imposiciones arrecian en un continuo de tiempo que se hace cada vez más siniestro. Crímenes terribles ocultos tras un velo de modernismo que adormece los sentidos, como protegidos por un control remoto de la situación. En No más drones Mario habla de eso al reflexionar sobre la naturalización del término “drones” tan conocido en la música experimental y que a la vez es el nombre que tienen las incursiones de aviones no tripulados lanzando bombas sobre el pueblo palestino.

En chirridos en la memoria  los quejidos de un violín invocan el recuerdo del sonido de los trenes que fueron arrancados de la vida de tantos pueblos tras un proyecto de vaciamiento y sometimiento neoliberal de todo un país y una región como Latinoamérica. En un momento aparece el gesto emocionado de mi padre ante la vuelta incompleta y fantasmal de algunos convoys que pasaban a pocos metros de la casa familiar en Realicó,  y era en realidad una visión de otra época, olvidada. Es que esos trenes le habían dado sentido a la existencia de los pueblitos en el medio de La Pampa y de cientos de lugares en el interior del país. Por otra parte, las mismas vías férreas fueron símbolo de progreso pero también de intolerancia, ya que funcionaron como límites que dividían a los habitantes de un mismo pueblo y en muchos casos funcionan aún de ese modo. Del otro lado estaban los peones, los sirvientes, los pobres que diariamente tenían que cruzarla para ir a sus trabajos forzados, los “negros de atrás de la vía” que había que mantener a raya.

Esos barrios marginales, habitados por descendientes de pueblos originarios, mestizos, criollos, donde las religiones más extendidas hacen su aporte para nutrir semejante dependencia, son el contexto de la triste anécdota que se personifica en Rosa, extraída de un antiguo relato popular pampeano. Aunque el original que escuché hace hincapié en lo “incorregibles” que son los indios por más que la religión los haya querido “civilizar”, es conocido que las distintas variantes del cristianismo han colaborado para que los descendientes de pueblos originarios se integren en plano de desigualdad al modelo de sociedad impuesto. Así, el estigmatizarlos y hacerlos culpables de su condición, han sido recursos utilizados hasta el hartazgo para justificar lo injustificable. Rosa es una grabación que dudé incluir en este disco porque me resultaba conflictivo el hecho de nombrar un apellido, si bien no me refiero a nadie que conozca más allá del cuento. Finalmente opté por dejarla tal cual para que fuera más claro el sentido de lo que se personifica en la improvisación, porque no es a cualquier hijo de vecino a quien el representante religioso está acusando, sino a uno de tantos nombres que sobrevivieron a la Conquista del Desierto y que son parte de esa cultura negada e incomprendida todavía hoy.

Sobrevuelan entonces, por el Ensamble del Espinal…    (FR)

Free download / descarga gratuita aquí: Flac (versión con menos compresión)

Escucha / listen

01- No más drones

  02- Chirridos en la memoria

03- Rosa

*****************************************

Sobrevuelan consists of three improvisations recorded on January 25, 2013 in La Casita de Carbono, Toay, La Pampa.
Ludmila Ayala: guitar
Fabián Racca: beans, synthesizer, violin, bass drum, voice
Mario Ayala: processed guitar, vocals

As I edited parts of this session I realized they were united by a common thread that could well be the pain of death, injustice, intolerance, oblivion, oppression … It was something that came without plan but that was latent, was waiting for that right moment improvisation to manifest itself.

Impotence flies over them because at this point in our human history inequalities and impositions intensify in a continuum of time that is becoming more sinister. Terrible crimes hidden behind a veil of modernism that numbs the senses, as protected by a remote control of the situation. In No más drones [No more drones] Mario talks about it to reflect on the naturalization of the term “drones” as known in experimental music and that at the same time is the name for unmanned planes that drop bombs over the Palestinian people.

In chirridos en la memoria  [squeaks in memory] the moans of a violin invoke the memory of the sound of the trains that were ripped from the lives of many people after a proyect of neoliberal submission and emptying an entire country and a region like Latin America. At one point the my father’s moved gesture appears before the incomplete and ghostly return of convoys passing just meters away from the family home in Realicó, and it was actually a vision from another time, forgotten. It’s just that these trains had given meaning to the existence of the towns in the middle of La Pampa and hundreds of places in the interior of our country. Moreover, the same railroads were the same symbol of progress but also of intolerance, since they worked as boundaries that divided the inhabitants of the same town and in many cases they still work that way. On the other side of the railroad there were the laborers, servants, the poors that had to cross it daily to go to their hard labor, the “negros de atrás de la vía” [niggers behind the railroad”] that had to be kept at bay.

These slums inhabited by descendants of native peoples, mestizos, criollos, where most widespread religions make their contribution to nourish such dependence, are the context of the sad story that is personified in Rosa, taken from an old folk tale in pampas. Although the original I heard emphasizes the “incorrigible” character of Indians even though religion wanted to “civilize” them, it is known that the different variants of Christianity have contributed for the descendants of native peoples to be integrated in terms of inequality into the imposed model of society. Thus, stigmatizing and making them responsible for their condition have been resources used ad nauseam to justify the unjustifiable. Rosa is a recording that I hesitated to include in this record because I found it conflictive to name a surname, although I am not referring to anyone who I may know beyond this story. Finally I decided to leave it just as it was to make a more clear sense of what the improvisation embodies, because the priest is not accusing just anyone but one of many names that survived the Conquest of desert [the biggest militar campaign against Indians in Argentina, that took place between 1878 and 1885] and are part of that culture still denied and misunderstood.
Sobrevuelan, then, by Ensamble del Espinal… (FR)

 

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s